CasaDeOaspeti.ro utilizează fisiere de tip cookie pentru a personaliza si imbunatati experienta ta pe website-ul nostru, fara scop comercial. Inainte de a continua navigarea, te rugam sa aloci timpul necesar pentru a citi si intelege continutul Termeni si conditii de utilizare site. Prin continuarea navigarii pe website-ul nostru confirmi acceptarea termenilor. Afla mai multe
CASA DE OASPETI CBK - Servicii cazare
CASA CBK REZERVARI Contul tau
Despre noi Facilitati Galerie Foto REZERVARE Contact
CONDIȚII DE FURNIZARE A SERVICIILOR
Casa de Oaspeti CBK

PARTEA 1
DISPOZIȚII GENERALE PENTRU CONTRACTELE ȘI EVENIMENTELE CASEI DE OASPETI CBK

INTRODUCERE
1. Prezentul document conține Condițiile generale de furnizare a serviciilor pentru Casa de oaspeti CBK situata in Targu Mures, Str. Bartok Bela nr. 11 ap. 3, la demisol. Prezentele Condiții generale se aplică tuturor serviciilor furnizate de Casa de oaspeti CBK (denumita în continuare „Casa de oaspeti CBK” sau „apartamentul”) în domeniul de aplicare specificat la punctul I din contract. Pentru mai multe informații vizitati site-ul www.casadeoaspeti.ro. Aceste Condiții generale conțin, de asemenea, informații și referințe pentru protecția datelor cu caracter personal.
2. În cazul în care beneficiarul serviciului (denumit în continuare „Oaspete”) este un consumator în conformitate cu legile aplicabile la nivel național privind protecția consumatorilor și prezentele condiții se bazează pe tranzacții juridice cu consumatorii, acestea se vor aplica numai în măsura în care nu contravin prevederilor legale obligatorii. Nulitatea unor dispoziții individuale nu afectează validitatea celorlalte dispoziții.
I. Domeniul de aplicare, subînchirierea și aplicarea altor condiții
1. Prezentele Condiții Generale (CG) se aplică – dacă nu se convine altfel – tuturor contractelor de închiriere pentru Casa de oaspeti CBK (în scopul cazării) și săli de conferințe, banchete și evenimente (în scopul organizării de evenimente de orice fel) și tuturor serviciilor și prestărilor conexe de servicii oferite oaspeților de către Casa de oaspeti CBK .
2. In principal, conditiile de cazare sunt:

Anulare/Plata in avans
Politicile de anulare si de plata în avans variaza în functie de tipul de cazare. Va rugam sa verificati ce conditii se pot aplica pentru fiecare optiune cand faceti selectia.
Copii si paturi
Copiii de orice varsta sunt bine-veniti.
Casa de oaspeti are in dotare un patut
Servirea mesei
Servirea mesei este in regim room service exclusiv prin serviciile de catering locale
Restrictii de varsta
Nu exista restrictii de varsta la check-in
Fumatori
Fumatul este permis doar in locuri special amenajate
Petreceri
Petrecerile/evenimentele nu sunt permise
Ore de liniste
Oaspetii trebuie sa pastreze linistea între orele 13:00 si 15:00.
Animale de companie
Animalele de companie nu sunt acceptate.
Totodata subînchirierea sau reînchirierea spațiilor, zonelor sau vitrinelor furnizate, folosirea camerelor de la Casa de oaspeti CBK pentru alte tipuri de cazare, invitații publice sau altă publicitate, interviuri de angajare, vânzări și alte evenimente similare și utilizarea spațiului Casa de oaspeti CBK din afara spațiilor închiriate pentru evenimentele menționate mai sus necesită consimțământul prealabil scris al Casa de oaspeti CBK și poate presupune costuri suplimentare. În particular nu este permisă revânzarea camerelor/rezervărilor de camere către terți, în special la prețuri mai mari decât tarifele reale ale camerelor.
3. Dispozițiile contradictorii, inclusiv cele din Condițiile pentru oaspeți sau pentru terți, se vor aplica numai dacă au fost agreate în prealabil în scris.
II. Încheierea contractului, partenerii contractuali;
1. Contractul este încheiat la acceptarea solicitării Oaspetelui de către Casa de oaspeti CBK . Casa de oaspeti CBK poate să confirme rezervarea în scris.
2. Partenerii contractuali sunt Casa de oaspeti CBK și Oaspetele. Dacă serviciile au fost comandate în numele Oaspetelui de o terță parte (denumită în continuare „intermediar“), Oaspetele nu este organizatorul sau organizatorul numește un agent sau un alt organizator, terța parte sau organizatorul este responsabil(ă) față de Casa de oaspeti CBK împreună cu Oaspetele pentru respectarea tuturor obligațiilor care decurg din contract. Indiferent de acest lucru, intermediarul este obligat să transmită oaspetelui toate informațiile relevante pentru rezervare, în special aceste Condiții generale.
3. Oaspetele este obligat să informeze Casa de oaspeti CBK , fără a fi întrebat, cel târziu la încheierea contractului, dacă utilizarea serviciilor de la Casa de oaspeti CBK poate pune în pericol activitățile Casei de oaspeti CBK , securitatea sau reputația publică a Casei de oaspeti CBK .
III. Rezervarea online
1. Rezervările se pot face și prin intermediul paginii de internet www.casadeoaspeti.ro sau prin intermediul paginilor de internet de călătorie ale unor terțe părți cu care Casa de oaspeti CBK a încheiat contracte. Oaspetele poate să caute și să selecteze servicii de la Casa de oaspeti CBK prin intermediul paginilor de internet partenere și apoi să facă o rezervare directă la Casa de oaspeti CBK fără a părăsi interfața paginii de internet partenere.
2. Oaspetele confirmă faptul că a luat la cunoștință de informațiile obținute în timpul rezervării online sau a rezervării prin intermediul paginilor de internet partenere (detaliile de contact ale Casei de oaspeti CBK , cele mai importante caracteristici ale camerei, serviciile suplimentare, prețurile, modalitățile de plată, valabilitatea ofertei și a prețului, metodele de plată). Utilizarea serviciului de rezervare online al apartamentului implică acceptarea și validitatea completă și necondiționată a Condițiilor generale și cunoașterea Politicii privind protecția datelor, incluse automat în contractul cu Casa de oaspeti CBK .
3. Oaspetele este singurul responsabil pentru alegerea serviciilor și pentru nivelul de adecvare al acestora pentru nevoile sale. Contractul se încheie după efectuarea rezervării și garantarea cu un card bancar, prin trimiterea unei confirmări a rezervării. Cardul bancar este doar o formă de garanție. În caz de neprezentare, dacă există o rezervare pentru care s-a depus o garanție cu card bancar, Casa de oaspeti CBK va reține de pe cardul bancar utilizat pentru rezervare o taxă egală cu prețul primei nopți de cazare. Celelalte nopți rezervate vor fi anulate gratuit, cu excepția cazului în care se prevede altfel în condițiile de vânzare.
4. Utilizatorul serviciilor oferite prin paginile de internet confirmă că are 18 ani și capacitatea legală de a încheia acest contract.
IV. Servicii, prețuri, plăți, compensații și vouchere
1. Casa de Oaspeti CBK se obliga să aibă disponibile camerele rezervate de oaspeți în conformitate cu prezentele condiții generale și să ofere serviciile convenite. 2. Dacă nu se specifică în mod explicit, serviciile suplimentare (mic dejun, demipensiune etc.) nu sunt incluse în preț. În cazul cursului de schimb valutar, acesta are doar caracter informativ și nu este obligatoriu contractual. Nu este garantată decât valoarea în moneda confirmată la momentul rezervării.
3. Oaspetele este obligat să plătească prețurile de cazare aplicate sau convenite pentru oferirea spațiilor și a celorlalte servicii folosite de acesta sau de participanții la eveniment. Prețurile depind de numărul de oaspeți declarat la momentul rezervării. Modificarea numărului de oaspeți, în special în ceea ce privește ocuparea camerelor rezervate, necesită acordul Casei de oaspeti CBK. Oaspetele este responsabil pentru plata tuturor serviciilor utilizate de participanții la eveniment, precum și pentru costurile suportate de aceștia. Acest lucru este valabil și pentru serviciile, costurile și cheltuielilor Casei de oaspeti CBK către terți și creanțele societăților de colectare a drepturilor de autor, corelate cu serviciile oferite Oaspetelui.
4. Prețurile convenite includ taxa legală pe valoarea adăugată. Acestea nu includ taxele, onorariile și alte cheltuieli locale sau taxele datorate de oaspeți în conformitate cu legislația locală sau națională, cum ar fi taxele turistice. Astfel, tarifele camerelor pot crește în urma aplicării unor taxe. Dacă se modifică taxa legală pe valoarea adăugată, prețurile vor fi ajustate corespunzător; Casa de oaspeti CBK are dreptul să perceapă o majorare egală cu creșterea conform taxei pe valoarea adăugată. În cazul în care perioada dintre încheierea și executarea contractului depășește patru luni, iar prețul general perceput de casa de oaspeti CBK pentru serviciile din contract crește, acesta poate crește prețul convenit prin contract la propria discreție, cu o valoare rezonabilă.
5. De asemenea, Casa de oaspeti CBK poate modifica prețurile dacă Oaspetele solicită ulterior modificări ale numărului de camere rezervate, ale numărului de oaspeți, ale serviciilor sau ale perioadei de ședere a oaspeților, iar casa de Oaspeti este de acord cu aceste modificări.
6. Casa de oaspeti CBK le poate oferi oaspeților condiții de cazare alternative adecvate (aceeași calitate), dacă acest lucru este rezonabil pentru oaspeți, în special dacă diferențele sunt minore și justificate în mod obiectiv. O justificare rezonabilă ar fi, de exemplu, situațiile în care spațiile (camerele) devin inutilizabile, oaspeții cazați deja își prelungesc șederea, perioadele supraaglomerate sau alte măsuri operaționale importante care impun această abordare. Orice cheltuieli suplimentare cauzate de serviciile alternative vor fi suportate de casa de oaspeti CBK.
7. Casa de oaspeti CBK trebuie despăgubita în momentul în care a fost folosit serviciul. În cazul întârzierii efectuării plăților, Casa de oaspeti CBK are dreptul să solicite penalizări conform legilor. Pentru fiecare notificare de neplată, oaspeții trebuie să achite catre Casa de oaspeti CBK o taxă de 50 lei. În cazul tranzacțiilor în care nu este implicat un consumator, Casa de oaspeti CBK are, de asemenea, dreptul la o sumă forfetară de 200 lei în caz de neplată a Oaspetelui. Toate celelalte costuri legate de colectarea sumelor datorate sunt suportate de oaspeți.
8. În cazul în care s-a convenit asupra unei sume minime rezultate din colaborare, iar acest lucru nu se realizează, Casa de oaspeti CBK poate percepe 60% din diferență ca profit pierdut, cu excepția cazului în care Oaspetele dovedește un nivel mai scăzut sau Casa de oaspeti CBK dovedește un nivel mai ridicat al prejudiciului.
9. Casa de oaspeti CBK are dreptul ca la încheierea contractului sau după aceea să perceapă o plată în avans sau un depozit de siguranță, de exemplu sub forma unei garanții reținute de pe cardul bancar sau numerar. Valoarea plății percepute în avans și datele de plată pot fi convenite în scris în contractul de cazare la Casa de oaspeti CBK. În plus, Casa de oaspeti CBK are dreptul să solicite creanțele acumulate în orice moment pe perioada șederii Oaspetelui, prin emiterea unei facturi intermediare și poate să solicite plata imediat. Plățile în avans nu sunt rambursabile. Cu toate acestea, în cazul în care Oaspetele se retrage și Casa de oaspeti CBK va putea să reînchirieze camerele și celelalte spații la același preț, suma reținută ca depozit va fi rambursată. În cazul în care camerele și sălile nu pot fi reînchiriate la același preț, Oaspetele trebuie să plătească diferența.
10. Oaspetele poate contesta doar creanțele necontestate sau pe cele impuse legal de Casa de oaspeti CBK sau în cazul în care se afirmă dreptul de reținere.
11. Animalele de companie sunt acceptate numai cu acordul prealabil al Casei de oaspeti CBK și pentru acestea se poate percepe o taxă suplimentară. Animalele de companie sunt acceptate doar cu următoarele condiții: animalul de companie trebuie să se afle în permanență sub supravegherea Oaspetelui, să fie sănătos și să nu prezinte un pericol pentru terți.
12. Obiectele uitate de oaspeți vor fi trimise numai la cerere, pe răspunderea și cheltuiala Oaspetelui. Casa de oaspeti CBK păstrează obiectele uitate timp de 48 ore; după aceea, dacă este vorba despre obiecte de valoare, acestea vor fi predate biroului local de obiecte pierdute. Dacă obiectele nu sunt de valoare, Casa de oaspeti CBK își rezervă dreptul de a le distruge după data limită.
13. În cazul în care Casa de oaspeti CBK oferă acces gratuit sau plătit la internet prin Wi-Fi, Oaspetele are obligația de a nu folosi resursele informatice pentru încălcarea drepturilor de proprietate intelectuală (de ex., text, imagini, muzică, filme, jocuri video etc.). De asemenea, Oaspetele este obligat să respecte politicile de securitate ale furnizorului de internet al Casei de oaspeti CBK și să se abțină de la orice acțiune care ar putea afecta eficiența resurselor informatice.
14. În cazul voucherelor emise, acestea pot fi răscumpărate numai pentru serviciile Casei de oaspeti CBK. Echivalentul unui voucher corespunde sumei imprimate pe acesta, în lei. Voucherele sunt valabile numai după efectuarea plății și, prin urmare, pot fi răscumpărate numai după primirea plății de către Casa de oaspeti CBK. Plățile nereturnate corespunzătoare valorii voucherelor rămân în contul Oaspetelui și pot fi utilizate pentru plăți ulterioare. Fiecare voucher are o dată de emitere. Dacă legea permite o limitare a perioadei de valabilitate, aceasta este de 2 luni de la data emiterii. Voucherele nu pot fi returnate, nu pot fi vândute sau transferate și nu pot fi răscumpărate în numerar. Voucherele nu pot fi utilizate ca parte a plăților online. În caz de pierdere, furt sau anulare a voucherelor, acestea nu pot fi înlocuite. Intermediarul care comandă voucherul este responsabil pentru furnizarea datelor corecte pentru emiterea voucherului și a facturii.
Anularea: În cazul achiziționării online a voucherelor, confirmarea voucherului poate fi revocată fără motiv în termen de 14 zile în scris (scrisoare, fax, e-mail) sau, dacă voucherul a fost emis înainte de termenul limită, prin returnarea voucherului. Perioada începe după primirea acestei instrucțiuni în scris, dar nu înainte de primirea voucherului de către beneficiar. Pentru a respecta perioada de anulare, este suficientă trimiterea în timp util a revocării sau a voucherului. Voucherul își pierde valabilitatea și nu poate fi răscumpărat. Revocarea trebuie trimisă către Casa de oaspeti CBK.
V. Renunțarea din partea Oaspetelui (anularea/neutilizarea serviciilor Casei de oaspeti CBK)
1. Pentru anularea gratuită, la cererea oaspeților, a contractului încheiat cu Casa de oaspeti CBK este necesar consimțământul scris al Casei de oaspeti CBK. În caz contrar, Oaspetele va plăti prețul convenit din contract, chiar dacă nu utilizează serviciile contractuale. Acest lucru nu se aplică în cazul în care Casa de oaspeti CBK își încalcă obligațiile de a lua în considerare drepturile și interesele legale ale oaspeților; în acest caz, nu mai este în mod rezonabil de așteptat ca Oaspetele să respecte contractul și, în plus, are dreptul legal sau contractual la anulare. 2. În măsura în care a fost convenit în scris un termen pentru anularea gratuită a contractului dintre Casa de oaspeti CBK și Oaspete, Oaspetele poate să se retragă din contract până la acea dată, fără plăți sau despăgubiri.
3. Pentru camerele și sălile care nu sunt folosite de oaspeți și pentru care nu a fost anunțată în timp util anularea gratuită, Casa de oaspeti CBK va percepe cheltuielile ocazionate de alte servicii.
4. Casa de oaspeti CBK are dreptul ca în situația de la punctul 3 de mai sus, în loc să solicite compensațiile convenite prin contract, să solicite plata convenită contractual și să rețină o sumă forfetară pentru cheltuieli. În acest caz, Oaspetele este obligat să plătească cel puțin 90% din prețul convenit prin contract pentru nopțile de cazare și pentru pachetele de servicii de la terți. În cazul în care Casa de oaspeti CBK calculează efectiv compensația, aceasta este calculată luând în considerare prețul contractual convenit pentru serviciul care urmează să fie furnizat de Casa de oaspeti CBK, minus profitul din alte contracte și cheltuieli
5. În cazul în care Oaspetele se retrage după semnarea contractului și după expirarea termenului limită stabilit prin contract, Casa de oaspeti CBK are dreptul să perceapă un tarif de 35% în plus față de tarifele de închiriere convenite, plus costurile pentru produsele alimentare și băuturi. În cazul în care Oaspetele se retrage după data contractuală convenită pentru anulare gratuită și cu 21 de zile sau cu puțin înainte de data evenimentului, Casa de oaspeti CBK are dreptul să perceapă 80% din cheltuielile pierdute cu produsele alimentare și băuturile.
6. Calcularea cheltuielilor cu produsele alimentare și băuturile se face după formula: prețul meniului evenimentului x numărul de participanți. În cazul în care nu s-a convenit un preț pentru meniu, se utilizează cel mai ieftin meniu cu 3 feluri de mâncare din oferta evenimentului. Băuturile sunt plătite cu o treime din prețul din meniu.
7. În cazul în care a fost convenită o taxă de conferință pentru fiecare participant, în cazul anulării după semnarea contractului și după expirarea perioadei de anulare gratuită a contractului, Casa de oaspeti CBK are dreptul la 70% (pentru o retragere cu cel mult 21 de zile înainte de data evenimentului) sau 90% (pentru o retragere cu mai puțin de 21 de zile înainte) din prețul pachetului conferinței x numărul de participanți.
8. Oaspetele poate contesta revendicarea Casei de oaspeti CBK, demonstrând că revendicarea de mai sus este nefondată sau suma nu corespunde.
VI. Renunțarea din partea Casei de oaspeti CBK
1. Dacă s-a convenit în scris asupra dreptului de retragere gratuită a Oaspetelui într-o anumită perioadă de timp, Casa de oaspeti CBK este la rândul său îndreptățit să se retragă din contract în această perioadă, dacă există cereri din partea altor oaspeți pentru camerele sau sălile de activități contractate și Oaspetele inițial renunță la rezervare într-o perioadă de timp stabilită de Casa de oaspeti CBK. Acest lucru se aplică și în cazul acordării unei opțiuni, în cazul în care Casa de oaspeti CBK are alte solicitări, iar Oaspetele nu este pregătit să confirme o rezervare fermă într-un termen stabilit de Casa de oaspeti CBK. Prin rezervare fermă se înțelege că în acea zi se încheie un contract, iar dreptul de retragere gratuită convenit inițial este suspendat.
2. În cazul în care nu se efectuează o plată anticipată convenită sau solicitată în conformitate cu partea 1, clauza IV numărul 7, după expirarea unui termen de grație rezonabil stabilit de Casa de oaspeti CBK, aceasta are dreptul să se retragă din contract.
3. În plus, Casa de oaspeti CBK are dreptul să se retragă din contract din motive justificate, de exemplu, dacă
• forța majoră sau alte circumstanțe pentru care Casa de oaspeti CBK nu este responsabila fac imposibilă executarea contractului;
• serviciile Casei de oaspeti CBK au fost solicitate prin inducere în eroare sau denaturare a unor informații, de ex., identitatea Oaspetelui sau scopul șederii;
• Casa de oaspeti CBK are motive justificate să creadă că utilizarea serviciilor sale poate pune în pericol buna derulare a activității, securitatea sau reputația publică a acesteia, fără ca acest lucru să poată fi atribuit controlului sau organizării Casei de oaspeti CBK;
• a se comite o încălcare a părții 1 clauza I numărul 2 sau a părții 1 clauza IV numărul 3.
4. În cazul în care, după semnarea contractului, survin circumstanțe care fac credibilitatea oaspeților îndoielnică în opinia Casei de oaspeti CBK (în special dacă Oaspetele nu plătește creanțele datorate Casei de oaspeti CBK și, prin urmare, încasările acesteia pot fi afectate), Casa de oaspeti CBK are dreptul să se retragă din contract să ofere serviciile convenite numai contra plății în avans sau a unei garanții. Dreptul de retragere este valabil, în special, dacă
• Oaspetele a depus o cerere de insolvență, a inițiat o soluționare extrajudiciară a decontării datoriilor sau a plăților suspendate;
• sunt deschise procedurile de insolvență sau deschiderea acestora este respinsă din cauza lipsei de active sau din alte motive.
5. În cazul anulării justificate din partea Casei de oaspeti CBK, Oaspetele nu are dreptul la solicitarea de daune.
6. Interviurile, vânzările și evenimentele similare neautorizate pot împiedica Casa de oaspeti CBK să ofere serviciile sau pot impune anularea din partea sa.
7. În cazul unei solicitări de despăgubire a Casei de oaspeti CBK din partea Oaspetelui în cazul retragerii din motivele menționate la numerele 2, 3 și 4 de mai sus, Casa de oaspeti CBK poate percepe o sumă forfetară pentru solicitare. Se aplică prevederile din partea 1 clauza V numerele 4 - 7. În astfel de cazuri, Oaspetele poate să dovedească faptul că nu au survenit daune sau daunele au fost mai mici.
VII. Răspunderea Casei de oaspeti CBK, limitarea răspunderii
1. Casa de oaspeti CBK este răspunzătoare pentru îndeplinirea obligațiilor care îi revin în baza contractului de cazare. Revendicarea de daune din partea oaspeților este exclusă. În cazul unei încălcări prin neglijență ușoară a unei obligații cardinale, răspunderea Casei de oaspeti CBK se limitează la daunele contractuale care pot fi anticipate la momentul încheierii contractului. O încălcare a obligațiilor Casei de oaspeti CBK este similară unei încălcări comise de delegații sau reprezentanții săi legali. În cazul unor întreruperi sau defecțiuni care afectează oferirea serviciilor Casei de oaspeti CBK, aceasta va depune toate eforturile pentru a lua măsuri corective și se va asigura că Oaspetele are cunoștință despre aceste întreruperi sau este înștiințat imediat. La rândul său, Oaspetele este obligat să informeze Casa de oaspeti CBK în timp util despre posibilitatea producerii unor daune excepțional de mari. Oaspetele este obligat să contribuie în mod rezonabil la remedierea problemei și reducerea la minimum a daunelor posibile.
2. Oaspeții sunt responsabili conform legii pentru articolele introduse în Casa de oaspeti CBK. Casa de oaspeti CBK nu își asumă răspunderea pentru pierderea, distrugerea sau deteriorarea acestora. Propozițiile 2 - 5 de la punctul 1 de mai sus se aplică în consecință.
3. Dacă oaspeții beneficiază, contra-cost, de un loc de parcare în parcarea de la Casa de oaspeti CBK, nu se încheie niciun acord de custodie. Casa de oaspeti CBK nu este responsabila pentru pierderi sau avarii survenite asupra vehiculelor aflate în parcările de la Casa de oaspeti CBK și asupra conținutului acestora. Casa de oaspeti CBK nu este obligata să asigure paza. Propozițiile 2 - 5 de la punctul 1 de mai sus se aplică în consecință.
4. Casa de oaspeti CBK nu furnizeaza apeluri de trezire. De asemnea nu isi asuma nicio răspundere nici in ceea ce priveste colete sau scrisori transmise oaspetilor pe adresa Casei de oaspeti CBK.
5. Toate revendicările împotriva Casei de oaspeti CBK, pentru care răspunderea este limitată în conformitate cu prezentele condiții, precum și cererile de reducere a onorariului de închiriere în cazul unor defecte materiale și legale, se prescriu în termen de un o luna de la data creării revendicării și înștiințarea creditorului cu privire la circumstanțele care au dat naștere revendicării, în cazurile în care nu este vorba de neglijență gravă. Revendicările împotriva Casei de oaspeti CBK, pentru care răspunderea este limitată în conformitate cu această prevedere, precum și cererile de reducere a costurilor de închiriere în cazul defectelor materiale și defectelor de titlu expiră în termen de cinci luni de la crearea acestora, cu excepția consumatorilor, unde se aplică reglementările legale la statutul limitărilor.
6. Fotografiile afișate pe pagina de internet/aplicațiile mobile sunt doar exemplificative. Chiar dacă încercăm să transmitem cât mai fidel imaginea locației selectate, pot să apară neconcordanțe neintenționate.
VIII. Răspunderea Oaspetelui pentru deteriorări
1. Oaspetele este răspunzător pentru toate deteriorările asupra clădirilor sau inventarului provocate de participanții la eveniment sau de vizitatori, angajați, alte părți terțe sau Oaspetele însuși.
2. Casa de oaspeti CBK poate solicita oaspeților o garanție (cum ar fi asigurarea, depozitele sau alte garanții).
IX. Protecția datelor
Casa de oaspeti CBK, ca responsabil în sensul Regulamentului General privind Protecția Datelor (GDPR), procesează date personale ale Oaspeților, cum ar fi date personale, informații de contact, date cu caracter personal și profesionale, date de identificare electronică (adrese IP, fișiere jurnal), date despre PC, motor de căutare etc., precum și date individuale despre șederea Oaspetelui, în scopul îndeplinirii relațiilor contractuale și apărării intereselor legitime ale Casei de oaspeti CBK, conform obligațiilor legale.
X. Dispoziții finale
1. Acordurile verbale creează obligații legale numai doar dacă sunt confirmate în scris. Modificările sau completările la contract sau la această clauză, acceptarea solicitărilor sau a acestor condiții generale trebuie făcute în scris. Modificările sau adăugările unilaterale realizate de Oaspete nu produc efecte asupra contractului.
2. Locul de executare și plată este sediul Casei de oaspeti CBK, pentru toate obligațiile reciproce.
3. Locația exclusivă de jurisdicție, verificare și litigii este, dacă partea contractantă este un comerciant, o persoană juridică sau un fond special, instanța competentă din Romania, Targu Mures.
4. În cazul în care partea contractantă nu se supune jurisdicției naționale, locul de jurisdicție este la sediul social al Casei de oaspeti CBK.
4. Se aplică legislația Romaniei. Nu se aplică convenția ONU asupra contractelor de vânzare.
5. În cazul în care unele prevederi individuale ale acestor Condiții Generale pentru cazare la Casa de oaspeti CBK sunt sau vor deveni nevalide sau nule, acest lucru nu va afecta valabilitatea celorlalte prevederi. În acest caz, părțile vor conveni asupra unei noi prevederi, care să fie cât mai apropiate de sensul dispoziției nevalabile.
6. În cazul unor diferențe de interpretare între versiunea în limba romana și versiunea în altă limbă a acestor Condiții generale, va prevala versiunea în limba romana.

PARTEA 2 DISPOZIȚII SPECIALE PENTRU CONTRACTELE CU Casa de oaspeti CBK

I. Pregătirea, predarea și primirea camerelor
1. Oaspetele nu are dreptul de a primi anumite camere, cu excepția cazului în care acest lucru a fost convenit în scris în contractul de cazare la Casa de oaspeti CBK.
2. Camerele rezervate sunt disponibile Oaspetelui de la ora 14:00 a zilei convenite a sosirii. Oaspetele nu are dreptul să ocupe camera mai devreme. Cu excepția cazului în care s-a convenit în mod expres o oră de sosire mai târzie sau camera a fost plătită în avans, Casa de oaspeti CBK are dreptul să aloce camerele rezervate altor oaspeți după ora 18:00, fără ca Oaspetele care a rezervat camera inițial să poată depune o plângere împotriva Casei de oaspeti CBK. Revendicările Casei de oaspeti CBK din partea 1 clauza V nu sunt afectate de această prevedere.
3. În ziua convenită a plecării, camerele trebuie eliberate până la ora 12:00, în condiții intacte. În cazul deteriorărilor, Oaspetele este răspunzător în conformitate cu partea 1, clauza VIII, numărul 1. Dacă Oaspetele nu eliberează camera până la ora 12:00, Casa de oaspeti CBK poate percepe prețul integral pentru restul zilei. Alte cereri de despăgubire din partea Casei de oaspeti CBK nu sunt afectate de plata prețului convenit. În cazul în care Casa de oaspeti CBK trebuie să găsească soluții de cazare la o alta locatie pentru oaspeții care sosesc târziu, oaspeții vor fi responsabili pentru toate costurile apărute. Oaspeții nu pot revendica daune conform contractului în această situație.
II. Pregătirea hranei, supraaglomerarea, accesul în apartament
1. Este permisă pregătirea hranei în apartament, in conditiile prevazute de prezentul contract.
2. Camerele pot fi ocupate numai de numărul de oaspeți declarat în momentul rezervării. Se aplică prevederile din partea 1 IV, numărul 3 și partea 1 VI, numărul 3.
3. Personalul Casei de oaspeti CBK are dreptul să intre în apartament în timpul șederii oaspeților pentru curățenie, întreținere și în situații de urgență si pentru evacuarea oaspetilor in caz de nerespectare a oricaror conditii de sedere.

PARTEA 3
DISPOZIȚII SPECIALE PENTRU EVENIMENTE

I. Modificări ale numărului de participanți și ale datei/orei evenimentului
1. Modificările numărului de participanți din rezervare cu mai mult de 5% trebuie comunicate Casei de oaspeti CBK cu cel puțin zece zile lucrătoare înainte de începerea evenimentului; necesită acordul scris al Casei de oaspeti CBK.
2. Reducerea de către Oaspete a numărului de participanți cu maximum 5%, comunicată cu cel puțin 3 zile lucrătoare înainte de începerea evenimentului, va fi acceptată de Casa de oaspeti CBK la momentul facturării. Pentru modificările care depășesc acest procent, se va porni de la numărul de participanți conveniți inițial minus 5%. Oaspetele are dreptul de a reduce prețul convenit cu o sumă egală cu cheltuielile asociate numărului redus de participanți, dacă poate dovedi acest lucru. Economiile Oaspetelui trebuie incluse în toleranța acordată de 5%.
3. Dacă numărul de participanți este mai mare, se calculează numărul efectiv de participanți. În cazul în care numărul de participanți este depășit cu mai mult de 5%, este posibil să nu fie posibilă servirea meniului dorit, cu excepția cazului în care Casa de oaspeti CBK a fost de acord cu modificarea in scris.
4. Dacă numărul de participanți variază cu mai mult de 10%, iar Oaspetele nu are dreptul la această modificare, Casa de oaspeti CBK are dreptul să recalculeze prețurile convenite și să schimbe camerele confirmate.
5. În cazul în care orele convenite pentru începerea sau terminarea evenimentului sunt amânate și Casa de oaspeti CBK este de acord cu aceste modificări, Casa de oaspeti CBK poate să perceapă în mod rezonabil tarife pentru servicii suplimentare, cu excepția cazului în care modificările survin din vina Casei de oaspeti CBK. Dacă data/ora de închidere convenită a evenimentelor este amânată și Casa de oaspeti CBK trebuie să găzduiască oaspeți la o alta locatie, Oaspetele va suporta toate costurile corelate. Alte cereri de despăgubiri ale Casei de oaspeti CBK rămân neafectate.
6. Pentru evenimente care depășesc ora 23:00, începând cu această oră Casa de oaspeti CBK poate percepe costuri individuale asociate plății personalului. În plus, Casa de oaspeti CBK poate să perceapă costuri suplimentare pentru transport pe baza unei dovezi detaliate privind costurile, dacă personalul trebuie să se întoarcă acasă după terminarea programului transportului public, iar acest lucru atrage costuri suplimentare.
II. Aducerea de mâncare și băuturi
Oaspeții nu au voie să aducă mâncare și băuturi la evenimente. În cazul excepțiilor este necesar un acord scris cu Casa de oaspeti CBK. În aceste cazuri, se va plăti o contribuție pentru acoperirea cheltuielilor generale. În cazul încălcării, Casa de oaspeti CBK are dreptul să solicite o compensație forfetară pentru fiecare participant, în conformitate cu partea 1, clauza IV, numerele 6 și 7, pentru pierderile suferite de Casa de oaspeti CBK, din tarifele pe care le-ar fi perceput pentru furnizarea serviciului. Casa de oaspeti CBK nu își asumă responsabilitatea pentru eventualele efecte asupra sănătății în urma consumului de alimente și băuturi aduse de Oaspete.
III. Echipament tehnic și conexiuni; permisiuni oficiale
1. În măsura în care Casa de oaspeti CBK achiziționează de la terți facilități tehnice și de altă natură pentru Oaspete, la cererea Casei de oaspeti CBK, acești terți acționează în numele și cu împuternicirea Oaspetelui. Oaspetele este responsabil pentru îngrijirea, funcționarea corespunzătoare și returnarea adecvată a echipamentelor. Oaspetele va despăgubi Casa de oaspeti CBK pentru toate pretențiile părților terțe care decurg din furnizarea acestor facilități.
2. Pentru utilizarea sistemelor electrice proprii ale Oaspetelui în rețeaua electrică a Casei de oaspeti CBK este necesar acordul scris al Casei de oaspeti CBK. Deteriorarea echipamentului Casei de oaspeti CBK cauzată de utilizarea acestor sisteme va fi suportată de Oaspete. Costurile determinate de consumul de energie electrică pot fi calculate și percepute de către Casa de oaspeti CBK.
3. Oaspetele are dreptul, cu acordul Casei de oaspeti CBK, să folosească propriul echipament de transmisie de date (de ex., telefon). Casa de oaspeti CBK poate percepe o taxă de conectare.
4. În cazul în care echipamentele Casei de oaspeti CBK (compatibile cu nevoile Oaspetelui) nu sunt utilizate din cauza conectării echipamentelor proprii ale Oaspetelui, poate fi percepută o taxă de anulare.
5. Deteriorările și deranjamentele survenite asupra echipamentelor și facilităților tehnice sau de altă natură ale Casei de oaspeti CBK vor fi remediate, pe cheltuiala Oaspetelui.
6. Oaspetele trebuie să obțină în timp util și pe cheltuiala proprie autorizațiile oficiale necesare și este responsabil pentru respectarea legilor și reglementărilor publice, respectarea prevederilor privind nivelul de sunet, protecția minorilor etc., precum și pentru plata taxelor pentru utilizarea muzicii în locuri publice. Oaspetele degrevează Casa de oaspeti CBK de orice obligație conform punctului 6 de mai sus.
IV. Pierderea sau deteriorarea obiectelor aduse
1. Oaspetele este responsabil pentru obiectele expuse sau alte articole, inclusiv obiectele personale din spațiile de desfășurare a evenimentului sau din Casa de oaspeti CBK. Casa de oaspeti CBK nu își asumă responsabilitatea pentru pierderea, distrugerea sau deteriorarea acestora, cu excepția cazurilor de neglijență gravă sau intenționată a Casei de oaspeti CBK în îndeplinirea obligațiilor contractuale. În plus, sunt excluse din această despăgubire toate cazurile în care custodia este o obligație contractuală datorată unor circumstanțe individuale. În afara cazurilor menționate în propoziția 3, pentru un contract de custodie este nevoie de un acord explicit.
2. Materialele decorative aduse de Oaspete trebuie să respecte cerințele de protecție împotriva incendiilor. Casa de oaspeti CBK poate solicita o dovadă oficială în acest sens. Dacă nu primește o astfel de dovadă, Casa de oaspeti CBK are dreptul să înlăture pe cheltuiala Oaspetelui orice material decorativ care a fost deja aplicat sau să interzică aplicarea acestuia. Din cauza posibilelor deteriorări, instalarea și aplicarea materialelor decorative trebuie convenite în avans cu Casa de oaspeti CBK.
3. Obiectele expuse sau alte obiecte aduse de Oaspete trebuie îndepărtate imediat după încheierea evenimentului. Dacă Oaspetele nu asigură mutarea, Casa de oaspeti CBK poate efectua mutarea și depozitarea acestor articole pe cheltuiala Oaspetelui. Dacă obiectele rămân în camera de evenimente, Casa de oaspeti CBK poate percepe o compensație rezonabilă pentru durata ocupării.
4. Obiectele uitate de participanții la eveniment vor fi trimise numai la cererea participantului în cauză, dacă acesta își asumă riscul și costurile asociate. Casa de oaspeti CBK păstrează obiectele timp de 48 ore; după aceea, dacă este vorba despre obiecte de valoare, acestea vor fi predate biroului local de obiecte pierdute. Costul depozitării este suportat de Oaspete. Dacă obiectele nu sunt de valoare, Casa de oaspeti CBK își rezervă dreptul de a le distruge după data limită.
5. Oaspetele este responsabil pentru obiectele aduse de invitați în conformitate cu partea 1, clauza VII, numărul 2.
6. Ambalajele corelate cu organizarea evenimentului, aduse de Oaspete sau de terți, trebuie eliminate de Oaspete înainte sau după eveniment. Dacă Oaspetele lasă materialul de ambalare în Casa de oaspeti CBK, aceasta are dreptul să îl îndepărteze pe cheltuiala Oaspetelui.

PARTEA 4
PROCESAREA DATELOR CU CARACTER PERSONAL ÎN NUMELE COMPANIEI, ÎN CALITATE DE INTERMEDIAR (CLAUZA DE PRELUCRARE A DATELOR)

1. În principiu, Casa de oaspeti CBK este responsabila pentru prelucrarea datelor cu caracter personal ale Oaspeților în sensul Regulamentului General privind Protecția Datelor (GDPR). Uneori, Casa de oaspeti CBK poate procesa date cu caracter personal în calitate de „Procesator de date” conform Regulamentului General privind Protecția Datelor (RGPD) pentru diverși intermediari, ca „persoane responsabile” (de ex. procesarea rezervărilor de grup, seminariilor etc.).
2. Casa de oaspeti CBK și intermediarul respectă reglementările aplicabile privind protecția datelor și Regulamentul general privind protecția datelor (RGPD), în conformitate cu rolul de responsabil sau procesator, după cum se arată mai jos.
3. În sensul prezentei părți 4 din prezentele Condiții generale, prelucrarea datelor se referă la toate operațiunile efectuate asupra datelor cu caracter personal, cum ar fi colectarea, înregistrarea, organizarea, structurarea, stocarea, adaptarea sau modificarea, recuperarea, utilizarea, dezvăluirea prin transmitere, diseminarea sau alte tipuri de procesări, compararea sau combinarea, restricționarea, anularea sau distrugerea acestora.
4. În scopul utilizării serviciilor Casei de oaspeti CBK, în special pentru onorarea și gestionarea cererilor de rezervare, gestionarea șederii clientului, onorarea cererilor de comunicare, gestionarea reclamațiilor, îndeplinirea obligațiilor legale, Casa de oaspeti CBK sau intermediarul pot prelucra următoarele categorii de date pentru executarea contractului:
a)datele persoanei vizate (de exemplu, date cu caracter personal sau date privind starea civilă)
b)informații cu privire la rezervare (de exemplu, date despre călătorie, informații despre cameră, comportamentul individual de ședere, date despre vehicule, informații despre persoanele însoțitoare)
c)informații cu privire la plată (de exemplu detaliile facturii, informații despre cardul bancar)
d)date online (de exemplu, adrese IP, dispozitive, ID-uri de sesiune) 5. Pentru prelucrarea datelor în cazul derulării de servicii de către Casa de oaspeti CBK în numele unui intermediar, părțile confirmă faptul că intermediarul este responsabil pentru prelucrarea datelor, în timp ce Casa de oaspeti CBK este procesatorul acestor date și prelucrează aceste date în conformitate cu instrucțiunile operatorului de date și cu prezentele Condiții generale:
6. Intermediarul este responsabil de prelucrarea datelor cu caracter personal ale Oaspeților care au fost trimise către Casa de oaspeti CBK, în calitate procesator al comenzii și în scopul efectuării rezervării și gestionării șederii Oaspeților în contextul serviciului solicitat.
7. Casa de oaspeti CBK are dreptul, în calitate de procesator:
a)să proceseze datele personale ale oaspeților mediați de intermediar numai pe baza unei instrucțiuni documentate din partea operatorului de date, aceste condiții fiind suficiente în acest sens. Este interzisă procesarea datelor în scopuri proprii. Intermediarul anunță, dacă este necesar, procesatorul despre transferul de date cu caracter personal către o țară terță, cu excepția cazului în care acest lucru nu este impus de legea Uniunii Europene sau de legea statului membru sub jurisdicția căruia se află operatorul; în acest caz, procesatorul informează operatorul de date înainte de prelucrare, cu excepția cazului în care legea interzice astfel de informații din motive importante de interes public.
b)să se asigure că persoanele îndreptățite să prelucreze datele cu caracter personal s-au angajat să păstreze confidențialitatea sau că se supun unei obligații legale corespunzătoare de confidențialitate;
c)să ia toate măsurile necesare pentru a proteja confidențialitatea datelor cu caracter personal ale oaspeților și securitatea procesării (prin măsuri tehnice și organizatorice corespunzătoare în conformitate cu RGPD);
d)În acest context, Casa de oaspeti CBK are dreptul să mandateze subcontractanții necesari (și de asistență) pentru îndeplinirea serviciilor contractuale, cu condiția să se asigure că aceștia respectă prevederile acestor Condiții. Indiferent de circumstanțe, procesatorul de date nu are dreptul să transfere toate serviciile contractuale către sub-procesatorii de date. Procesatorul de date va informa operatorul de date cu privire la orice schimbare intenționată în legătură cu implicarea sau înlocuirea altor procesatori, astfel încât să îi dea posibilitatea de a se opune acestor schimbări. Procesatorul de date este obligat să încheie în scris acordurile necesare cu subprocesatorii de date în conformitate cu articolul 28, alineatul 4 din RGPD;
e)având în vedere natura prelucrării, să ajute entitățile responsabile prin măsuri tehnice și organizatorice adecvate, în măsura în care acest lucru este posibil, pentru a permite operatorului de date să își îndeplinească obligația de a asigura în mod corespunzător exercitarea de către persoana vizată a drepturilor specificate în RGPD.
f)să șteargă, la discreția operatorului de date, orice date cu caracter personal ale oaspeților puse la dispoziția procesatorului de date de către intermediar (direct sau indirect) și să șteargă copiile existente, cu excepția cazului în care legislația Uniunii Europene sau a Statelor Membre ale Uniunii Europene prevede prescrierea stocării datelor cu caracter personal;
g)să furnizeze operatorului de date toate informațiile necesare pentru a demonstra conformitatea cu obligațiile de mai sus și să faciliteze și să contribuie la efectuarea auditărilor de către autoritățile publice, controlorul sau agenții săi.
Versiune: martie 2021